| 词汇 |
くっきり |
| 释义 |
くっきり [副·自サ] 清清楚楚。 例: 今日は富士山がくっきり見える 今天富士山看得清清楚楚。显眼。 例: くっきりと色の白い人 皮肤白皙的人。
|
| 随便看 |
- スコッチボイラー
- スコットセメント
- スコットソナイジング
- スコットランドヤード
- スコット炉
- スコット結線
- スコップ
- スコトスコピー
- スコトフォビン
- スコヤ
- スコラスティシズム
- スコラスティック
- スコラ学
- スコリア
- スコリファイア
- スコロペンドラ属
- スコンク
- スコンクゲーム
- スコーカー
- スコーチ
- スコーチテスター
- スコーチ防止
- スコープ
- スコール
- スシストストラップ
- 《君子病无能焉,不病人之不己知也》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
- 《君子病无能焉,不病人之不己知也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
- 《君子病无能焉,不病人之不己知也.》是什么意思,出处是出自哪里?是什么意思
- 《君子病无能章》意思|赏析|感悟是什么意思
- 《君子百行,殊途而同致.》是什么意思,出处是出自哪里?是什么意思
- 《君子盛德而卑,虚己以受人.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《君子矜而不争章》意思|赏析|感悟是什么意思
- 《君子矜而不争,群而不党.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
- 《君子矜而不争,群而不党.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《君子矜而不争,群而不党。》是什么意思|译文|出处是什么意思
- hit the mark
- hit the mother lode
- hit the nail on the head
- hit the pavement
- hit the right note
- hit the road
- hit the road/trail
- hit the roof
- hit the roof/ceiling
- hit the sack
|