| 词汇 |
なんとかして |
| 释义 |
なんとかして [惯] 无论如何,想办法。 例: かれはいつもなんとかしてやってのけた 他总是想办法做到。 例: なんとかしてそれを解決する必要がある 需要想办法把那件事解决了。
|
| 随便看 |
- 動力ハンマ
- 動力ブレーキ
- 動力プラント
- 動力ポンプ
- 動力伝達機構
- 動力取出口
- 動力回路
- 動力学
- 動力学的弾性率
- 動力室
- 動力操作弁
- 動力歯車
- 動力測定法
- 動力源
- 動力火格子搖り聨置
- 動力炉
- 動力用原子炉
- 動力線
- 動力聨置
- 動力脱穀機
- 動力見積
- 動力計
- 動力設備
- 動力試験ふるい
- 動力試験車
- 凡人为不善,其初皆不忍也,其后忍不忍半,其后忍之,其后安之,其后乐之。呜呼!至于乐为不善而后良心死矣。是什么意思
- 凡人之患,蔽于一曲,而暗于大理是什么意思
- 凡人之情,未得志则冒死亡以求富贵,已得志则保富贵而重其生是什么意思
- 凡人之病,不病于已病而病于未病,养之不素则病成。|什么意思|大意|注释|出处|译文是什么意思
- 凡人光明博大,浑厚含蓄,是天地之气;温煦和平,是阳春之气;宽纵任物,是长夏之气;严凝敛约,喜刑好杀,是秋之气;沉藏固啬,是冬之气。暴怒是震雷之气,狂肆是疾风之气,昏惑是霾雾之气,隐恨留连是积阴之气,从容温润是和风甘雨之气,聪明洞达是青天朗月之气,有所钟者必有所似。是什么意思
- 凡人初动一念是如此,及做出来却不是如此,事去回顾又觉不是如此,只是识见不定。圣贤才发一念,始终如一,即有思索,不过周详此一念耳。盖圣贤有得于豫养,故安闲;众人取办于临时,故眩惑。是什么意思
- 凡人应酬多不经思,一向任情做去,所以动多有悔。若心头有一分检点,便有一分得处,智者之忽固不若愚者之详也。是什么意思
- 凡人琐事》作者简介|内容概要|作品赏析是什么意思
- 凡人读书,必须专心致至,不出户庭,如此痛下工夫三五年,便可立些根本。|什么意思|大意|注释|出处|译文是什么意思
- 凡仕宦之家,由俭入奢易,由奢返俭难。尔年尚幼,切不可贪爱奢华,不可惯习懒惰。无论大家小家,士农工商,勤苦俭约,未有不兴;骄奢倦怠,未有不败。|什么意思|大意|注释|出处|译文是什么意思
- falsettos
- falsies
- falsification
- falsified
- falsifies
- falsify
- falsifying
- falsity
- Falstaff
- Falstaffian
|