| 词汇 |
受ける |
| 释义 |
受ける うける [他下一] 接。 例: ボールを手で受ける 用手接球。继承。 例: 腍のあとを受ける 继承父业。受到,蒙受。 例: 影響を受ける 受到影响。 例: 傷を受ける 受伤。接受,同意。 例: その要求は受けるけられない 那个要求不能接受。 例: 人のしゃべりを真(ま)に受ける 把别人的闲谈当作真事。受欢迎。 例: この映画は大いに受けるけた 这部电影很受 |
| 随便看 |
- 外接歯車ポンプ
- 外接球
- 外敵
- 外方拡散
- 外来
- 外板
- 外果皮
- 外柔内剛
- 外業
- 外歯車
- 外比
- 外気
- 外気圈
- 外泊
- 外法線
- 外注
- 外注コスト分析
- 外注予算
- 外注先
- 外注加工
- 外注工場
- 外注工数
- 外注管理
- 外注能力
- 外注部品
- 《知道易,勿言难。》是什么意思|译文|出处是什么意思
- 《知道自家是何等身份,则不敢虚骄矣;想到他日是那样下场,则可以发愤矣》译文是什么意思
- 《知错就改》原文与赏析是什么意思
- 《知错能改的秦伯》中学生改过写作素材是什么意思
- 《知非不如去非》原文与赏析是什么意思
- 《知非先,行非后,行有余力而求知.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《知音如不赏,归卧故山秋.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《知音敲尽朱颜改,寂寞时情.一曲离亭.借与青楼忍泪听》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- 《知音者稀 沈约 王筠》是什么意思
- 《知音者诚希,念子不能别.行行天未晓,携手踏明月.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- reckon with sth
- reclaim
- reclaimed
- reclaiming
- reclaims
- reclamation
- recline
- reclined
- recliner
- recliners
|