| 词汇 |
渡る |
| 释义 |
渡る わたる [自五] 渡过,经过。 例: 橋を渡る 过桥。领到手,归…所有。 例: 月給が渡る 工资拿到了。过日子。 例: 世の中を上手に渡る 很会渡世。(时间、 空间上)广泛涉及。 例: 運動会は三日間に渡るった 运动会开了三天。 例: 全科目に渡るって優秀なできだ 所有的科目都是优秀。[接在动词的连用形下面]表示范围广。 例: 知れ渡る 尽人皆知。 例:渡る世間に鬼はな |
| 随便看 |
- ベライト
- ベラパルサー
- ベランダ
- ベリサティリティ
- ベリニトシアンテナ
- ベリファイ
- ベリファイア
- ベリファケーション
- ベリリウム
- ベリリウムオキサイド
- ベリリウムカッパー
- ベリル
- ベリロナイト
- ベリークウェーア
- ベリース
- ベリードアンテナ
- ベル
- ベルくい
- ベルカーブ
- ベルガモット油
- ベルキャラクタ
- ベルギウス法
- ベルギー
- ベルサイユ
- ベルジェ
- 《乱抛荆玉抵飞鹊,恣掷桃核随飘风.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《乱曰》原文|译文|注释|赏析是什么意思
- 《乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂.解把飞花蒙日月,不知天地有清霜.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂.解把飞花蒙日月,不知天地有清霜.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《乱极则治,暗极则光.》是什么意思,出处是出自哪里?是什么意思
- 《乱极则治,暗极则光,天之道也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《乱波纷披已打岸,弱云狼藉不禁风.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《乱流公莫渡,沉骨妪空嗥.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《乱流淙大壑,长雾匝高林.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《乱流趋正绝,孤屿媚中川.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- shack
- shacked
- shacking
- shackle
- shackled
- shackles
- Shackleton, Ernest
- shackleton,ernest
- shackleton,-ernest
- shackling
|