词汇 |
立て込む |
释义 |
立て込む たてこむ [自五] 密集。 例: 家の立て込むだ町 房屋密集的街道。繁忙。 例: 仕事が立て込む 工作繁忙。
|
随便看 |
- スイングクレーン
- スイングテーブルアブレータ
- スイングドア
- スイングハンマミル
- スイングバイク
- スイングリフト
- スイング式サンドスリンガー
- スイング戦略
- スイング逆止め弁
- スイント
- スインバーン回路
- スイート
- スイートコーン
- スイートシャツ
- スイートニング
- スイートハート
- スイートピー
- スイートホーム
- スイートポテト
- スイート油
- スイーパー
- スイーピング
- スイープ
- スイープガード
- スイープレーキ
- 《人谁不死?死国,忠义之大者.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《人谁不能到 王安石 宋敏求》是什么意思
- 《人谁无过,过而能改,善莫大焉.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
- 《人谁无过,过而能改,善莫大焉.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《人谁无过,过而能改,善莫大焉.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《人谁无过,过而能改,善莫大焉.》是什么意思,出处是出自哪里?是什么意思
- 《人谁无过,过而能改,善莫大焉》赏析|译文|出处|解读|是什么意思
- 《人谋可以夺天算.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《人谋成败,岂阴阳所变》原文与赏析是什么意思
- 《人谓天生百物,专以养人,不知非也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- have on a leash
- have on a string
- have one eye on
- have one eye on sb
- have one eye on somebody
- have one eye on something
- have one eye on sth
- have one foot in the grave
- have on the brain
- have on your hands
|