诗文 |
诗歌鉴赏 |
释义 |
诗歌鉴赏- 杜甫诗
- 经典古诗文
- 李商隐诗
- 李贺诗集
- 陶渊明诗
- 黄庭坚诗文
- 唐诗评析
- 宋诗精选
- 唐宋词选
- 李白诗
- ·李白《经下邳圯挢怀张子房》原文|译文|注释|赏析
- ·杜甫《闻官军收河南河北》原文|译文|注释|赏析
- ·白朴《〔仙吕·点绛唇〕金凤钗分》原文|译文|注释|赏析
- ·温庭筠《梦江南》原文|译文|注释|赏析
- ·《汉魏两晋南北朝诗歌·南北朝诗歌·南北朝文人诗歌·阴铿·晚出新亭》鉴赏
- ·王昌龄《芙蓉楼送辛渐》原文|译文|注释|赏析
- ·郭璞《游仙诗》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·杜牧·早雁》鉴赏
- ·刘禹锡《乌衣巷》原文|译文|注释|赏析
- ·李贺《雁门太守行》原文|译文|注释|赏析
- ·《汉魏两晋南北朝诗歌·建安诗歌·蔡琰·悲愤诗》鉴赏
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·韩愈·琵琶行(节录)》鉴赏
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·李白·将进酒》鉴赏
- ·《汉魏两晋南北朝诗歌·南北朝诗歌·南北朝乐府民歌·陇头歌辞(三首)》鉴赏
- ·《先秦诗歌·《诗经》·无衣》鉴赏
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·王绩·野望》鉴赏
- ·元稹《离思五首》原文|译文|注释|赏析
- ·牛希济《生查子》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·杜甫·杜甫《登岳阳楼》(五律)》鉴赏
- ·李白《春夜洛城闻笛》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·孟浩然·永嘉上铺馆逢张八子容》鉴赏
- ·史达祖《双双燕·咏燕》原文|译文|注释|赏析
- ·《汉魏两晋南北朝诗歌·两晋诗歌·潘岳·悼亡诗》鉴赏
- ·李白《赠汪伦》原文|译文|注释|赏析
- ·朱敦儒《相见欢》原文|译文|注释|赏析
- ·朱彝尊《鸳鸯湖棹歌》原文|译文|注释|赏析
- ·诗经《卷耳》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·杜甫》鉴赏
- ·陆游《书愤》原文|译文|注释|赏析
- ·李白《望庐山瀑布》原文|译文|注释|赏析
- ·王禹偁《村行》原文|译文|注释|赏析
- ·谢灵运《登池上楼》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·杜甫·登岳阳楼》鉴赏
- ·王维《山居秋暝》原文|译文|注释|赏析
- ·《先秦诗歌·《诗经》·鸡鸣》鉴赏
- ·陆机《赴洛道中作》原文|译文|注释|赏析
- ·陈维崧《点绛唇·夜宿临洺驿》原文|译文|注释|赏析
- ·李清照《永遇乐》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·骆宾王·在狱咏蝉》鉴赏
- ·厉鹗《百字令》原文|译文|注释|赏析
- ·岑参《逢入京使》原文|译文|注释|赏析
- ·《先秦诗歌·楚辞·屈原·九歌·国殇》鉴赏
- ·辛弃疾《摸鱼儿》原文|译文|注释|赏析
- ·王维《辛夷坞》原文|译文|注释|赏析
- ·杜审言《和晋陵陆丞早春游望》原文|译文|注释|赏析
- ·《汉魏两晋南北朝诗歌·两晋诗歌·嵇康·赠秀才入军(选一首)》鉴赏
- ·罗隐《自遣》原文|译文|注释|赏析
- ·苏轼《定风波》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·王维·辋川集(二十首选二)》鉴赏
- ·晏殊《破阵子》原文|译文|注释|赏析
- ·高适《除夜作》原文|译文|注释|赏析
- ·《汉魏两晋南北朝诗歌·两晋诗歌·陆机·赴洛道中作(选一首)》鉴赏
- ·王维《鹿柴》原文|译文|注释|赏析
- ·范成大《四时田园杂兴》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·王之涣·凉州词(二首选一)》鉴赏
- ·姜夔除夜自石湖归苕溪《暗香》原文|译文|注释|赏析
- ·杜甫《秋兴八首》原文|译文|注释|赏析
- ·《天仙子》原文|译文|注释|赏析
- ·岳飞《满江红》原文|译文|注释|赏析
- ·诗经《君子于役》原文|译文|注释|赏析
- ·文天祥《酹江月·驿中言别友人》原文|译文|注释|赏析
- ·陈子龙《点绛唇·春日风雨有感》原文|译文|注释|赏析
- ·牛峤《望江怨》原文|译文|注释|赏析
- ·朱彝尊《卖花声·雨花台》原文|译文|注释|赏析
- ·《汉魏两晋南北朝诗歌·两汉诗歌·《古诗十九首》(选五)·行行重行行》鉴赏
- ·《汉魏两晋南北朝诗歌·两晋诗歌·郭璞·游仙诗(选一首)》鉴赏
- ·《先秦诗歌·《诗经》·苕之华》鉴赏
- ·柳宗元《江雪》原文|译文|注释|赏析
- ·王昌龄《长信秋词》原文|译文|注释|赏析
- ·崔护《题都城南庄》原文|译文|注释|赏析
- ·辛弃疾《鹧鸪天》原文|译文|注释|赏析
- ·王之涣《登鹳雀楼》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·韩愈·李凭箜篌引》鉴赏
- ·敦煌词《鹊踏枝》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·韩愈·听蜀僧濬弹琴(五律)》鉴赏
- ·江淹《望荆山》原文|译文|注释|赏析
- ·郑燮《沁园春·恨》原文|译文|注释|赏析
- ·沈佺期《独不见》原文|译文|注释|赏析
- ·徐陵《关山月》原文|译文|注释|赏析
- ·《隋唐五代宋清诗词·隋唐诗歌·李益·夜上受降城闻笛》鉴赏
686条 上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 下一页 |
随便看 |
- 仇远《睡花阴令》赏析|编年|考证|本事|汇评是什么意思
- 仇远《荐金蕉》赏析|编年|考证|本事|汇评是什么意思
- 仇远《荐金蕉(梅边当日江南信)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点是什么意思
- 仇远《越山青(四月时)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点是什么意思
- 仇远《阳台怨》赏析|编年|考证|本事|汇评是什么意思
- 仇远《雪狮儿·梅》赏析|编年|考证|本事|汇评是什么意思
- 仇远《齐天乐·蝉》赏析|编年|考证|本事|汇评是什么意思
- 仇远《齐天乐(蝉)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点是什么意思
- 仇远》原文与赏析是什么意思
- 仇雠有善,不得不举;亲戚有恶,不得不诛。|什么意思|大意|注释|出处|译文是什么意思
- 今是什么意思
- 今不如昔的释义|结构|用法|造句是什么意思
- 今不如昔;今非昔比的释义|结构|用法|造句是什么意思
- 今东光作品分析是什么意思
- 今之为举子文者,遇为学题目,每以知行作比,试思知个什么,行个什么。遇为政题目,每以教养作比,试问做官养了那个,教了那个。若资口舌浮谈以自致其身,以要国家宠利,此与诓骗何异?吾辈宜惕然省矣。是什么意思
- 今之交乎人者,炎而附,寒而弃。|什么意思|大意|注释|出处|译文是什么意思
- 今之人只将“好名”二字坐君子罪,不知名是自好不将去。分人以财者实费财,教人以善者实劳心,臣死忠、子死孝、妇死节者实杀身,一介不取者实无所得。试着渠将这好名儿好一好,肯不肯?即使真正好名,所为却是道理。彼不好名者,舜乎?跖乎?果舜耶,真加于好名一等矣;果跖耶,是不好美名而好恶名也。愚悲世之人以好名沮君子,而君子亦畏好名之讥而自沮,吾道之大害也,故不得不辨。凡我君子,其尚独,复自持,毋为哓哓者所撼哉!是什么意思
- 今之众人其下圣人也亦远矣,而耻学于师,是故圣益圣,愚益愚。|什么意思|大意|注释|出处|译文是什么意思
- 今之养生者,饵药、服气、避险、辞难、慎时、寡欲,诚要法也。嵇康善养生,而其死也,却在所虑之外,乃知养德尤养生之第一要也。德在我而蹈白刃以死,何害其为养生哉?是什么意思
- 今之国语乡评,皆绳人以细行。细行一亏,若不可容于清议。至于大节都脱略废坠,浑不说起。道之不明亦至此乎?可叹也已!是什么意思
- 今之教者,呻其占毕,多其讯言,及于数进而不顾其安。|什么意思|大意|注释|出处|译文是什么意思
- 今之用人,只怕无去处,不知其病根在来处。今之理财,只怕无来处,不知其病根在去处。是什么意思
- 今之论人者,于辞受,不论道义,只以辞为是,故辞宁矫廉而避贪爱之嫌。于取与,不论道义,只以与为是,故与宁伤惠而避吝啬之嫌。于怨怒,不论道义,只以忍为是,故礼虽当校而避无量之嫌。义当明分,人皆病其谀,而以倨傲矜陵为节概。礼当持体,人皆病其倨,而以过礼足恭为盛德。惟俭是取者,不辩礼有当丰;惟默是贵者,不论事有当言。此皆察理不精,贵贤知而忘其过者也。噫!与不及者诚有间矣,其贼道均也。是什么意思
- 今之风俗,好学笃志,尊师择友,弦诵之声,比屋相闻。|什么意思|大意|注释|出处|译文是什么意思
- 今之高爵显位,一旦抵罪,或脱身以逃,不能容于远近,而又有剪发杜门,佯狂不知所之者,其辱人贱行,视五人之死,轻重固何如哉!|什么意思|大意|注释|出处|译文是什么意思
- 準素アイデアル的意思
- 準結晶構造的意思
- 準線的意思
- 準解析函数的意思
- 準調和振動的意思
- 準金型鋳造的意思
- 準長石的意思
- 準静的変換的意思
- 溝的意思
- 溝的意思
- handy,wc
- handy,-w.c.
- hang
- hang about
- hang about with
- hang about with sb
- hang about with somebody
- hang a left
- hangar
- hang a right
|