| 单词 |
house martin |
| 释义 |
Related topics: Birdsˈhouse ˌmartin noun [countable] HBBa small black and white European bird of the swallow family 毛脚燕〔欧洲的一种鸟〕Examples from the Corpushouse martin• Another ingenious construction technique is demonstrated by the house martin.• The technical skill of the house martin enables it to construct gravity-defying mud nests beneath the eaves of houses.ˈhouse ˌmartin nounChineseSyllable Corpus black of European and a small white bird |
| 随便看 |
- Drink-topic tequila
- Drink-topic tequila
- Drink-topic tied house
- Drink-topic tied house
- Drink-topic tippler
- Drink-topic tippler
- Drink-topic toddy
- Drink-topic toddy
- Drink-topic tonic
- Drink-topic tonic
- Drink-topic top-up
- Drink-topic top-up
- Drink-topic tot
- Drink-topic tot
- Drink-topic Turkish coffee
- Drink-topic Turkish coffee
- Drink-topic two-percent milk
- Drink-topic two-percent milk
- Drink-topic UHT milk
- Drink-topic UHT milk
- Drink-topic uncork
- Drink-topic uncork
- Drink-topic vermouth
- Drink-topic vermouth
- Drink-topic vintage
- 《银杏》鉴赏
- 《银杏树下》曹丽琴散文赏析
- 《银汉千丝雨,被东风作恶,吹落满空柳絮.恰自江南消息断,才此六花飞舞,最好是,鹅毛鹤羽》什么意思,原诗出处,注解
- 《银沙万里无来迹,犬吠一声村落闲.》原诗出处,译文,注释
- 《银河》明代诗赏析
- 《银河倒挂三石粱,香炉瀑布遥相望.》原诗出处,译文,注释
- 《银河倒泻,沧海盆倾》成语意思解释与出处|例句
- 《银河忽如瓠子决,泻诸五老之峰前.我疑天仙织素练,素练脱轴垂青天.》原诗出处,译文,注释
- 《银河挂碧峰,摇波荡层绿.》原诗出处,译文,注释
- 《银河 [法国]普吕多姆》读后感
- ほにゅう
- ほの
- ほのか
- ほのぼの
- ほのめかす
- ほのめく
- ほの暗い
- ほふく器
- ほふく試験機
- ほふく限界
|