单词 |
I'll say this much for |
释义 |
I'll say this much for I'll say this much for1 → I’ll say this/that much for somebody/something at much2(12) used when saying one good thing about someone or something when they are being criticized a lot2 → I’ll say this/that (much) for somebody at say1(SPOKEN SECT) used when you want to mention something good about someone, especially when you have been criticizing themI'll say this much for |
随便看 |
- schleps
- Schlitz
- schlock
- schmaltz
- schmaltzy
- schmancy
- Schmeichel, Peter
- schmeichel,-peter
- schmeichel,peter
- Schmidt, Helmut
- schmidt,helmut
- schmidt,-helmut
- schmo
- schmooze
- schmoozed
- schmoozes
- schmoozing
- schmuck
- Schnabel, Artur
- schnabel,-artur
- schnabel,artur
- schnapps
- schnitzel
- schnook
- Schoenberg, Arnold
- 今东光作品分析
- 今之为举子文者,遇为学题目,每以知行作比,试思知个什么,行个什么。遇为政题目,每以教养作比,试问做官养了那个,教了那个。若资口舌浮谈以自致其身,以要国家宠利,此与诓骗何异?吾辈宜惕然省矣。
- 今之交乎人者,炎而附,寒而弃。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 今之人只将“好名”二字坐君子罪,不知名是自好不将去。分人以财者实费财,教人以善者实劳心,臣死忠、子死孝、妇死节者实杀身,一介不取者实无所得。试着渠将这好名儿好一好,肯不肯?即使真正好名,所为却是道理。彼不好名者,舜乎?跖乎?果舜耶,真加于好名一等矣;果跖耶,是不好美名而好恶名也。愚悲世之人以好名沮君子,而君子亦畏好名之讥而自沮,吾道之大害也,故不得不辨。凡我君子,其尚独,复自持,毋为哓哓者所撼哉!
- 今之众人其下圣人也亦远矣,而耻学于师,是故圣益圣,愚益愚。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 今之养生者,饵药、服气、避险、辞难、慎时、寡欲,诚要法也。嵇康善养生,而其死也,却在所虑之外,乃知养德尤养生之第一要也。德在我而蹈白刃以死,何害其为养生哉?
- 今之国语乡评,皆绳人以细行。细行一亏,若不可容于清议。至于大节都脱略废坠,浑不说起。道之不明亦至此乎?可叹也已!
- 今之教者,呻其占毕,多其讯言,及于数进而不顾其安。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 今之用人,只怕无去处,不知其病根在来处。今之理财,只怕无来处,不知其病根在去处。
- 今之论人者,于辞受,不论道义,只以辞为是,故辞宁矫廉而避贪爱之嫌。于取与,不论道义,只以与为是,故与宁伤惠而避吝啬之嫌。于怨怒,不论道义,只以忍为是,故礼虽当校而避无量之嫌。义当明分,人皆病其谀,而以倨傲矜陵为节概。礼当持体,人皆病其倨,而以过礼足恭为盛德。惟俭是取者,不辩礼有当丰;惟默是贵者,不论事有当言。此皆察理不精,贵贤知而忘其过者也。噫!与不及者诚有间矣,其贼道均也。
- バンドリング
- バンドル
- バンドワゴン
- バンドン精神
- バンド乾燥器
- バンド吸収
- バンド吸収フィルター
- バンド幅
- バンド系
- バンパ
|