| 单词 |
imbroglio |
| 释义 |
im·bro·gli·o /ɪmˈbrəʊliəʊ $ ɪmˈbroʊlioʊ/ noun (plural imbroglios) [countable] SERIOUS SITUATIONa difficult, embarrassing, or confusing situation, especially in politics or public life 〔尤指政治或公务中出现的〕错综复杂的局面,困局 a political imbroglio 政治上错综复杂的局面Examples from the Corpusimbroglio• The budget imbroglio also is creating a mounting statistics gap.• People have come out into the street from both sides to watch the imbroglio.• The imbroglio brought out the Sicilian in me.Origin imbroglio (1700-1800) Italian imbrogliare “to mix up”im·bro·gli·o nounChineseSyllable Corpus situation, a in confusing embarrassing, politics difficult, especially or |
| 随便看 |
- benny hill
- bennyhill
- benny-hill
- Benny, Jack
- benny,jack
- benny,-jack
- be nobody's fool
- be no/few/not many takers
- be no fool
- be no friend of
- be no friend of something
- be no friend of sth
- be no great shakes
- be noised about
- be noised abroad
- be noised abroad/about/around
- be noised around
- be no many takers
- be no mean
- be no mean performer
- be no mean performer/player etc
- be no mean player
- be none the wiser
- be none the wiser/not be any the wiser
- be none the worse for
- 《用人惟其才,故政无不修;考绩必以岁月,故官不失绪.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《用人物,须明求.倘不问,即为偷.》什么意思|注释|译文|评说
- 《用人者不务取其大而专取小知,则卓荦俊伟之材失之交臂矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《用人者,取人之长,辟人之短.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《用人者,取人之长,辟(避)人之短;教人者,成人之长,去人之短也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《用人者,取人之长;教人者,去人之短》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《用人而因众誉焉,斯不欲为治也,将以为名也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《用人,犹匠之用木。》是什么意思|译文|出处
- 《用众在乎心一》原文与赏析
- 《用众者务易,用少者务隘.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- スクラブル
- スクラム
- スクランブル
- スクランブルタイム
- スクランブルドマーチャンダイジング
- スクラーゼ
- スクリプター
- スクリプチャ
- スクリプト
- スクリプトライター
|