| 随便看 |
- diminutive suffix
- diminutivesuffix
- diminutive-suffix
- dimitri shostakovich
- dimitrishostakovich
- dimitri-shostakovich
- dimly
- dimmed
- dimmer
- dimmer
- dimmers
- dimmer switch
- dimmer-switch
- dimmerswitch
- dimmest
- dimming
- Dimmock, Charlie
- dimmock,-charlie
- dimmock,charlie
- dimness
- dimple
- dimpled
- dimples
- dim recollection
- dim recollection/awareness etc
- 圣贤处天下事,委曲纡徐,不轻徇一己之情,以违天下之欲,以破天下之防。是故道有不当直,事有不必果者,此类是也。譬之行道然,循曲从远,顺其成迹,而不敢以欲速适己之便者,势不可也。若必欲简捷直遂,则两京程途,正以绳墨,破城除邑,塞河夷山,终有数百里之近矣,而人情事势不可也。是以处事要逊以出之,而学者接物怕径情直行。
- 圣贤学问是一套,行王道必本天德。后世学问是两截,不修己,只管治人。
- 圣贤把持得“义”字最干净,无分毫“利”字干扰。众人才有义举,便不免有个“利”字来扰乱,“利”字不得,便做“义”字不成。
- 圣贤用刚只够济那一件事便了,用明只够得那件情便了,分外不剩分毫。所以做事无痕迹,甚浑厚,事既有成而亦无议。
- 圣达节,次守节,下失节
- 圣达节,次守节,下失节。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 圣门后世亦有炎凉
- 圣门学问心诀,只是不做贼就好。或问之,曰:做贼是个自欺心、自利心,学者于此二心一毫摆脱不尽,与做贼何异?
- 圣门工夫有两途:“克己复礼”,是领恶以全好也,四夷靖则中国安。“先立乎其大者”,是正己而物正也,内顺治则外威严。
- 圣马丁
- テレフィーチャー
- テレフォン
- テレフォンリクエスト
- テレプリンター
- テレプロセッシングシステム
- テレベン
- テレポリティクス
- テレポーテーション
- テレマティーク
- テレマーク
|