单词 |
I should have thought ... |
释义 |
I should have thought ... I should have thought ... → I should have thought ... at think1(SPOKEN SECT) used as a polite or joking way of showing that you disagree with what someone has said or think it is sillyI should have thought ... |
随便看 |
- snow capped
- snowcapped
- snow-capped, white-capped
- snow-capped, white-capped etc
- snow chains
- snowchains
- snow-chains
- snow-clad-clad
- snow-clad/ivy-clad etc
- snow cone
- snow-cone
- snowcone
- snow day
- snowday
- snow-day
- Snowdon
- Snowdonia
- Snowdon, Lord
- snowdon,lord
- snowdon,-lord
- snowdrift
- snowdrifts
- snowdrop
- snowdrops
- snowed
- 望湖亭(第八出)
- 望湘人》翻译|原文|赏析|评点
- 望的解释|望的意思|“望”字的基本解释
- 望眼欲穿的意思,望眼欲穿的近义词,反义词,造句
- 望眼欲穿的意思,望眼欲穿造句
- 望眼欲穿词义,望眼欲穿组词,望眼欲穿造句
- 望穿秋水的意思,望穿秋水的近义词,反义词,造句
- 望穿秋水的意思,望穿秋水造句
- 望罗浮·翁方纲
- 望罗浮》鉴赏
- 逆L形空中線
- 逆さ
- 逆さま
- 逆ねじ
- 逆の合致
- 逆ひずみ
- 逆ひずみ法
- 逆むけ
- 逆らう
- 逆アンパア回数
|