| 单词 |
is the exception that proves the rule |
| 释义 |
请查阅somebody/something is the exception that proves the rule |
| 随便看 |
- tear somebody's heart out at somebody's heart
- tear somebody's heart (out)/tear at somebody's heart
- tear somebody's heart /tear at somebody's heart
- tear somebody's heart tear at somebody's heart
- tear somebody/something apart
- tear somebody/something to shreds/pieces
- tear somebody to pieces
- tear somebody to shreds
- tear something apart
- tear something down
- tear something off
- tear something to pieces
- tear something to shreds
- tear something up
- tear something ↔ down
- tear something ↔ off
- tear something ↔ up
- tears spring into eyes
- tears spring into sb eyes
- tears spring into somebody's eyes
- tears spring to eyes
- tears spring to/into somebody's eyes
- tears spring to sb eyes
- tears spring to somebody's eyes
- tear sth apart
- 《智者不用其所短,而用愚人之所长;不用其所拙,而用愚人之所工.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《智者不用其所短,而用愚人之所长;不用其所拙,而用愚人之所工.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《智者严括于性理,不肆神以逐物.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《智者举事,因祸为福,转败为功.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《智者之举事必因时,时不可必成,其人事则不广(旷).》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《智者之虑,杂于利害》原文与赏析
- 《智者乐水,仁者乐山》原文与赏析
- 《智者先胜而后求战,暗者先战而后求胜.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《智者千虑必有一失·[俄国]亚·奥斯特罗夫斯基》作品提要|作品选录|赏析
- 《智者尽言,国家之利.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- ほそく
- ほぞ
- ほぞ
- ほぞの緒
- ほぞ取り機械
- ほぞ穴
- ほぞ突き盤
- ほた
- ほたる石
- ほだされる
|