| 单词 |
it's just/only/simply a question of doing something |
| 释义 |
it's just/only/simply a question of doing something it's just/only/simply a question of doing something → it’s just/only/simply a question of doing something at question1(5) used to say that what needs doing is easy or not complicatedit's just/only/simply a question of doing something |
| 随便看 |
- whip sb up
- Whipsnade
- whip somebody/something ↔ up
- whip somebody up
- whip something up
- whip sth up
- whip through
- whip through something
- whip through sth
- whip up
- whip up sb
- whip up somebody
- whip up something
- whip up sth
- whir
- whir
- whirl
- whirled
- whirligig
- whirling
- whirlpool
- whirlpools
- whirls
- whirlwind
- whirlwinds
- 世事洞明皆学问,人情练达即文章
- 世事洞明皆学问,人情练达即文章
- 世事洞明皆学问,人情练达即文章。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 世事繁杂,关注太多反而会乱了心神
- 世事纷繁
- 世人之形容人过,只象个盗跖;回护自家,只象个尧舜。不知这却是以尧舜望人,而以盗跖自待也。
- 世人作无益事常十九,论有益惟有暖衣、饱食、安居、利用四者而已。臣子事君亲,妇事夫,弟事兄,老慈幼,上惠下,不出乎此。《豳风》一章,万世生人之大法,看他举动,种种皆有益事。
- 世人喜言无好人,此孟浪语也。今且不须择人,只于市井稠人中聚百人而各取其所长,人必有一善,集百人之善可以为贤人。人必有一见,集百人之见可以决大计。恐我于百人中未必人人高出之也,而安可忽匹夫匹妇哉!
- 世人多蔽,贵耳贱目,重遥轻近
- 世人婚冠未学,便称迟暮,因循面墙,亦为愚耳。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- ローター軸受
- ローダ
- ローダマチックコントロール
- ローダールーチン
- ローティーン
- ローテーション
- ローテーションミッシャー
- ローテーチング
- ローテート
- ローディング
|