单词 |
atomize |
释义 |
at·om·ize (also atomise British English) /ˈætəmaɪz/ verb [transitive] 1. to make a substance change into atoms 使分裂成原子2 especially American English to divide something so that it is no longer whole or united 使粉碎;使分裂 a society that has become atomized 一个四分五裂的社会→ See Verb tableat·om·ize verbChineseSyllable change into a Corpus to make substance atoms |
随便看 |
- Newspapers, printing, publishing-topic pamphleteer
- Newspapers, printing, publishing-topic pamphleteer
- Newspapers, printing, publishing-topic pap
- Newspapers, printing, publishing-topic pap
- Newspapers, printing, publishing-topic paparazzi
- Newspapers, printing, publishing-topic paparazzi
- Newspapers, printing, publishing-topic paper
- Newspapers, printing, publishing-topic paper
- Newspapers, printing, publishing-topic reproductive
- Newspapers, printing, publishing-topic review
- Newspapers, printing, publishing-topic review
- Newspapers, printing, publishing-topic review
- Newspapers, printing, publishing-topic review
- Newspapers, printing, publishing-topic reviewer
- Newspapers, printing, publishing-topic reviewer
- Newspapers, printing, publishing-topic revise
- Newspapers, printing, publishing-topic revise
- Newspapers, printing, publishing-topic revision
- Newspapers, printing, publishing-topic revision
- Newspapers, printing, publishing-topic rider
- Newspapers, printing, publishing-topic rider
- Newspapers, printing, publishing-topic roman
- Newspapers, printing, publishing-topic roman
- Newspapers, printing, publishing-topic sans serif
- Newspapers, printing, publishing-topic sans serif
- 《龙欲上天,五蛇为辅.龙已升云,四蛇各入其宇.一蛇独怨,终不见处所.》原诗出处,译文,注释
- 《龙池·(唐)李商隐》咏陕西山水名胜诗词
- 《龙池赐酒敞云屏,羯鼓声高众乐停》什么意思,原诗出处,注解
- 《龙沙》咏江西山水名胜诗词
- 《龙泉寺·(清)王尔烈》咏辽宁山水名胜诗词
- 《龙泉寺》咏山西山水名胜诗词
- 《龙泉寺对雨·(明)唐顺之》咏北京山水名胜诗词
- 《龙泉寺石井(二首录一)·(宋)王安石》咏浙江山水名胜诗词
- 《龙泉山》咏浙江山水名胜诗词
- 《龙泉池·(清)史致衡》咏云南山水名胜诗词
- ダイ
- ダイアイオン
- ダイアグノータ
- ダイアゴナル線
- ダイアサール
- ダイアショック
- ダイアジット
- ダイアジノン
- ダイアジン
- ダイアス
|