| 单词 |
like the cat that got the cream |
| 释义 |
like the cat that got the cream like the cat that got the cream → like the cat that got the cream at cat(8) very proud or pleased because of something you have achieved or gotlike the cat that got the cream |
| 随便看 |
- the odd moment
- the odd occasion
- the odd occasion/day/moment/drink etc
- the odd one out
- the odds
- the odds are loaded against
- the odds are loaded against sb
- the odds are loaded against somebody
- the odds are loaded against something
- the odds are loaded against sth
- the odds are stacked against
- the odds are stacked against sb
- the odds are stacked against somebody
- the odds/cards are stacked against somebody
- theodolite
- theodore dreiser
- theodore-dreiser
- theodoredreiser
- theodore roosevelt
- theodoreroosevelt
- theodore-roosevelt
- the OECD
- the oed
- the-oed
- theoed
- 《无德于人,而求用于人,罪也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《无德法而用刑辟,民必流,国必亡.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《无德而官,则官不足以劝有德;无功而赏,则赏不足以劝有功.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《无心与物竞,鹰隼莫相猜.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《无心与物竞,鹰隼莫相猜》什么意思,原诗出处,注解
- 《无心之失,说开罢手.一差半错,哪个没有?》什么意思|注释|译文|评说
- 《无心之赋 秦大士》
- 《无心再续笙歌梦,掩重门、浅醉闲眠》什么意思,原诗出处,注解
- 《无心而误,则谓之过;有心而为,则谓之恶.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《无心非,名为错.有心非,名为恶.过能改,归于无.倘掩饰,增一辜.》什么意思|注释|译文|评说
- 外車
- 外車囲い
- 外車箱
- 外転サイクロイド
- 外転サイクロイド歯車聨置
- 外転トロコイド
- 外遊
- 外道
- 外部
- 外部インピーダンス
|