单词 |
Lolita |
释义 |
Lo·li·ta /ləˈliːtə/ noun [countable] a girl who is too young to have sex legally, but who behaves in a sexually attractive way. This name comes from a character in the novel Lolita (1955) by Vladimir Nabokov. It is the story of a middle-aged man who has very strong sexual feelings for a young girl. 洛丽塔式的少女,早熟的性感少女〔名字源自纳博科夫小说《洛丽塔》中的女主角〕Lo·li·ta nounChineseSyllable |
随便看 |
- wise/wily/funny/weird etc old bird
- wish
- wish away
- wish away something
- wish away sth
- wishbone
- wishbones
- wished
- wishes
- wishful thinking
- wishful-thinking
- wishfulthinking
- wishing
- wishing well
- wishing-well
- wishingwell
- wish list
- wish-list
- wishlist
- wish lists
- wish luck
- wish sb luck
- wish sb the best of luck
- wish somebody luck
- wish somebody (the best of) luck
- 《流莺不管伤春恨,冲落桃花满树红.》原诗出处,译文,注释
- 《流莺不许青春住,催得春归花亦去》什么意思,原诗出处,注解
- 《流莺出谷静,春草闭门深》什么意思,原诗出处,注解
- 《流莺漂荡复参差,渡陌临流不自持》什么意思,原诗出处,注解
- 《流莺自惜春将去,衔住飞花不忍啼.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《流莺自惜春将去,衔住飞花不忍啼.》原诗出处,译文,注释
- 《流萤与落叶,秋晚共纷纷.返照城中尽,寒砧雨外闻》什么意思,原诗出处,注解
- 《流落乡间的人和事》崔东汇散文赏析
- 《流落人间者,太山一毫芒.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《流落天涯意自如,孤踪终与世情疏》什么意思|全诗|出处|赏析
- セラミック磁石
- セラー
- セラーズマーケット
- セラー継手
- セリウム
- セリウム銅
- セリグラフ
- セリサイト
- セリシン
- セリックオキサイド
|