| 单词 |
Lord of the Flies |
| 释义 |
Lord of the Flies ˌLord of the ˈFlies (1954) a novel by William Golding about a group of boys living on a desert island (=a small island with no people living on it) after a plane accident. At first they work together and help each other, but soon they become cruel and violent towards each other.ˌLord of the ˈFliesSyllable |
| 随便看 |
- battens
- batter
- battered
- battered
- battered baby
- battered husband
- battered wife
- battered woman
- battered woman/wife/husband/baby etc
- batteries
- battering
- battering
- battering ram
- battering-ram
- batteringram
- battering rams
- batterings
- batters
- Battersea Dogs' Home
- battersea-dogs'-home
- Battersea Power Station
- battersea-power-station
- battery
- battery
- Battery Park
- 《君子和而不同,小人同而不和。》译文与赏析
- 《君子和而不同,小人同而不和》赏析|译文|出处|解读|
- 《君子和而不流》原文与赏析
- 《君子和而庄,矫而论之,宁庄而板,勿和而流.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《君子喜闻己之过,而恶言人之过.闻己之过,则其过可得而遂改;言人之过,乃所以益己之过而已.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《君子喻于义,小人喻于利.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《君子喻于义,小人喻于利》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《君子喻于义,小人喻于利.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《君子喻于义,小人喻于利》原文与赏析
- 《君子喻于义章》意思|赏析|感悟
- 縄
- 縄
- 縄ばしご
- 縄張り
- 縄編
- 縛
- 縛する
- 縛る
- 縞
- 縞状組織
|