| 单词 |
MC |
| 释义 |
Related topics: Leisure, ArmyMC /ˌem ˈsiː/ noun [countable] 1. DL (Master of Ceremonies) someone who introduces guests or performers at a social or public occasion 典礼官,司仪 SYN emcee2. the person in a rap group who holds the microphone and says the words to the songs 〔说唱乐队的〕主唱3. PMA (Military Cross) a medal given to British army officers for being brave 军功十字勋章〔授予表现勇敢的英国军官〕MC nounChinese |
| 随便看 |
- Food-topic puree
- Food-topic puree
- Food-topic quince
- Food-topic quince
- Food-topic Quorn
- Food-topic Quorn
- Food-topic rabbit
- Food-topic rabbit
- Food-topic rancid
- Food-topic rancid
- Food-topic rare
- Food-topic rare
- Food-topic ravenous
- Food-topic ravenous
- Food-topic raw
- Food-topic raw
- Food-topic red meat
- Food-topic red meat
- Food-topic reheat
- Food-topic reheat
- Food-topic rennet
- Food-topic rennet
- Food-topic repast
- Food-topic repast
- Food-topic replete
- 《竹怜新雨后,山爱夕阳时.闲鹭栖常早,秋花落更迟》什么意思,原诗出处,注解
- 《竹户半开钟未绝,松枝静霁鹤初还.》原诗出处,译文,注释
- 《竹扉梅圃静,水巷橘园幽.》原诗出处,译文,注释
- 《竹批双耳峻,风入四蹄轻.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《竹批双耳峻,风入四蹄轻》什么意思,原诗出处,注解
- 《竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳.》原诗出处,译文,注释
- 《竹暗闲房雨,茶香别院风.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《竹木稍催翳,园场亦荒芜.》原诗出处,译文,注释
- 《竹村莎径映柴扉,地近江天客到稀.日暮柳边吹笛过,只应邻艇卖鱼归.》原诗出处,译文,注释
- 《竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 都市供給処理施設
- 都市再開発
- 都市化
- 都市工学
- 都市廃棄物
- 都市敷地
- 都市気候
- 都市環境
- 都市計画
- 都市計画制限
|