| 单词 |
not have the heart to do something |
| 释义 |
not have the heart to do something not have the heart to do something → not have the heart to do something at heart1(17) to be unable to do something because it will make someone unhappynot have the heart to do something |
| 随便看 |
- Birds-topic peacock
- Birds-topic peafowl
- Birds-topic peafowl
- Birds-topic peahen
- Birds-topic peahen
- Birds-topic peck
- Birds-topic peck
- Birds-topic peck
- Birds-topic peck
- Birds-topic peewit
- Birds-topic peewit
- Birds-topic pelican
- Birds-topic pelican
- Birds-topic penguin
- Birds-topic penguin
- Birds-topic perch
- Birds-topic perch
- Birds-topic perch
- Birds-topic perch
- Birds-topic peregrine falcon
- Birds-topic peregrine falcon
- Birds-topic petrel
- Birds-topic petrel
- Birds-topic pipit
- Birds-topic pipit
- 《岛国的法利赛人》
- 《岛夷志略》的主要内容,《岛夷志略》导读
- 《岛崎藤村》的诗集介绍,人物资料简介
- 《岧峣太华俯咸京,天外三峰削不成.》原诗出处,译文,注释
- 《岩》字义,《岩》字的字形演变,说文解字《岩》
- 《岩下云方合,花上露犹泫.》原诗出处,译文,注释
- 《岩云掩竹扉,去鸟带余辉.地僻生涯薄,山深俗事稀》什么意思,原诗出处,注解
- 《岩关古寺图》原图影印与赏析
- 《岩前石窦幽寒处,云自长浮泉自注.》原诗出处,译文,注释
- 《岩岫草木黄,飞雁遗寒声.》原诗出处,译文,注释
- 宴飲
- 宵
- 宵
- 宵っ張り
- 宵の口
- 宵やみ
- 宵祭り
- 宵越し
- 家
- 家
|