| 单词 |
once is/was enough |
| 释义 |
once is/was enough once is/was enough → once is/was enough at once1(15) used to say that after you have done something one time you do not need or want to do it againonce is/was enough |
| 随便看 |
- fifty fifty
- fiftyfifty
- fig
- fig.
- fig
- fight
- fight a losing battle
- fight a rearguard action
- fightback
- fight back
- fight down
- fight down something
- fight down sth
- fighter
- fighters
- fight fire with fire
- fighting
- fighting
- fighting fit
- fighting spirit
- fighting talk
- fighting words
- fighting words/talk
- fight like cat and dog
- fight like hell
- 《师者,所以传道、授业、解惑也。》是什么意思|译文|出处
- 《师胜而范文子后入》原文、注释、译文、赏析
- 《师范为教育之母.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《师范启其塞,小学导其源,中学正其流,专门别其派,大学会其归.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《师说》文言文翻译|注释|赏析
- 《师说》简析|导读|概况|介绍
- 《师道不立,最是末世之患.春秋若无孔子,三千弟子其能自立者几人哉?》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《师道之不传也,岂特弟子之过哉,亦为师者有以致之耳.师者所以传道、受业、解惑者也,道之未闻,业之未精,有惑而不能解,则非师矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《师道坏则无贤弟子,无贤弟子则后来师道愈坏.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- たたる
- ただ
- ただ…だけである
- ただいま
- ただし
- ただし書き
- ただす
- ただならぬ
- ただもの
- ただれる
|