单词 |
please Sir/Mrs Towers etc |
释义 |
please Sir/Mrs Towers etc please Sir/Mrs Towers etc → please Sir/Mrs Towers etc at please1(1) used by children to get an adult’s attentionplease Sir/Mrs Towers etc |
随便看 |
- Performing-topic slapstick
- Performing-topic sleight of hand
- Performing-topic sleight of hand
- Performing-topic smash hit
- Performing-topic smash hit
- Performing-topic snake charmer
- Performing-topic snake charmer
- Performing-topic sold out
- Performing-topic sold out
- Performing-topic son et lumière
- Performing-topic son et lumière
- Performing-topic stand-up
- Performing-topic stand-up
- Performing-topic stand-up
- Performing-topic stand-up
- Performing-topic star
- Performing-topic star
- Performing-topic stooge
- Performing-topic stooge
- Performing-topic straight man
- Performing-topic straight man
- Performing-topic stripper
- Performing-topic stripper
- Performing-topic striptease
- Performing-topic striptease
- 《浅沙丛蓼红堆岸,野水浮荷绿满塘.》原诗出处,译文,注释
- 《浅浮必败》原文与赏析
- 《浅深闻度雨,轻重听飞泉.》原诗出处,译文,注释
- 《浅碧深红大半残,恶风催雨剪刀寒.》原诗出处,译文,注释
- 《浅草犹霜,融泥未燕,晴梢润叶初干》什么意思,原诗出处,注解
- 《浅薄 浅陋》同义词与近义词
- 《浅见之家,偶知一事,便言已足.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《浅近 浅显 浅易》同义词与近义词
- 《浅近轻浮莫与交.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《浅近轻浮莫与交,地卑只解生荆棘.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- きょしゅつ
- きょ歯状
- きらい
- きらう
- きらきら
- きらびやか
- きらめかす
- きらめく
- きらら
- きり
|