单词 |
ponce |
释义 |
ponce1 /pɒns $ pɑːns/ noun [countable] British English informal 1. UNPLEASANT taboo an offensive word for a man who dresses or behaves in a way that is typical of women or who people think is a homosexual. Do not use this word. 娘娘腔的男人,女人气的男人2. a pimp 拉皮条的男子,淫媒ponce2 verb 1 ponce about/around phrasal verb British English informal SPEND TIMEto waste time doing silly things 瞎混,闲逛,游手好闲 He’s been poncing about all day. 他一整天都无所事事。→ See Verb tableponce1 nounponce2 verbChinese Corpus for a word offensive man an |
随便看 |
- make allowances for
- make allowances for sb
- make allowances for somebody
- make all the right noises
- make all the right noises about
- make (all) the right noises (about something)
- make all the right noises about something
- make all the right noises about sth
- make (all) the running
- make all the running
- make a lot of noise about
- make a (lot of) noise about something
- make a lot of noise about something
- make a lot of noise about sth
- make a meal of
- make a meal of something
- make a meal of sth
- make a meal out of
- make a meal (out) of something
- make a meal out of something
- make a meal out of sth
- make amends
- make amends to
- make amends to for
- make amends to for something
- 《长风曲·胡也频》全文与读后感赏析
- 《长风破浪会有时,直挂云帆济沧海.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《长风破浪会有时,直挂云帆济沧海.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《长风破浪会有时,直挂云帆济沧海》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《长风破浪会有时,直挂云帆济沧海》什么意思,原诗出处,注解
- 《长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。》译文与赏析
- 《长风萧萧渡水来,归雁连连映天没.》原诗出处,译文,注释
- 《长飙卷白云,散落群峰外.》原诗出处,译文,注释
- 《长驱直入 所向披靡》同义词与近义词
- 《长鬟弱袂动参差,钗影钏文浮荡漾.》原诗出处,译文,注释
- 両面横編機
- 両面機
- 両頭丸編機
- 両頭横編機
- 両頭編機
- 両頭針編機
- 並
- 並
- 並さらし
- 並たいてい
|