| 单词 |
pooh-bah |
| 释义 |
pooh-bah /ˈpuː bɑː/ noun [countable] informal someone who is important or powerful – used to show that you do not respect them very much 大人物,大佬〔用于表示不敬的意味〕 the pooh-bahs of the technology industry 技术行业的大佬Examples from the Corpuspooh-bah• the pooh-bahs down at city hallOrigin pooh-bah (1800-1900) Pooh-Bah, character with the title "Lord-High-Everything-Else" in the operetta The Mikado by W.S.Gilbert and Arthur Sullivanpooh-bah nounChinese someone important – or powerful is Corpus who |
| 随便看 |
- j-robert-oppenheimer
- j.r.r. tolkien
- jrr tolkien
- j.r.r.tolkien
- jrr-tolkien
- jrrtolkien
- j.r.r.-tolkien
- JSA
- Juan Carlos
- juancarlos
- juan-carlos
- juan domingo perón
- juan-domingo-perón
- juan ponce de león
- juan-ponce-de-león
- jubilant
- jubilantly
- jubilation
- jubilee
- jubilees
- Judah
- judaic
- Judaism
- Judaism-topic
- Judaism-topic alleluia
- 《雨田·青海湖的低语》诗歌选
- 《雨砌堕危芳,风轩纳飞絮.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《雨碧芦枝亚,霜红蓼穗疏.》原诗出处,译文,注释
- 《雨窗作画,笔端便染烟云;雪夜哦诗,纸上如洒冰霰(xian献).是谓善得天趣.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《雨笠烟蓑归去也,与人无爱亦无嗔》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《雨细梅黄,去年双燕还归.多少繁红,尽随蝶舞蜂飞》什么意思,原诗出处,注解
- 《雨细梅黄,去年双燕还归.多少繁红,尽随蝶舞蜂飞》什么意思,原诗出处,注解
- 《雨细窗明火,鸦栖柳暗城.》原诗出处,译文,注释
- 《雨耕图》原图影印与赏析
- 《雨脚射地昼阴晦,急溜鸣檐不知数.》原诗出处,译文,注释
- 証左
- 証拠
- 証拠立てる
- 証文
- 証明
- 証書
- 証票
- 証紙
- 証言
- 詐
|