| 单词 |
be coming/falling apart at the seams |
| 释义 |
be coming/falling apart at the seams be coming/falling apart at the seams → be coming/falling apart at the seams at seam(1)be coming/falling apart at the seams |
| 随便看 |
- Internet-Java-enabled
- Internet surfer
- interning
- internist
- internment
- interns
- internship
- internships
- interpenetrate
- interpenetration
- interpersonal
- interplanetary
- interplay
- Interpol
- interpolate
- interpolated
- interpolates
- interpolating
- interpolation
- interpose
- interposed
- interposes
- interposing
- interpret
- interpretation
- 《长夜漫漫何时旦.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《长夜行》——塞利纳
- 《长太息以掩涕兮,哀民生之多艰.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《长太息以掩涕兮,哀民生之多艰.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《长太息以掩涕兮,哀民生之多艰.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《长安一片月,万户捣衣声.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《长安一片月,万户捣衣声.秋风吹不尽,总是玉关情.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《长安一片月,万户捣衣声.秋风吹不尽,总是玉关情》什么意思,原诗出处,注解
- 《长安一片月,万户捣衣声》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《长安二月归正好,杜陵树边纯是花.》原诗出处,译文,注释
- 超臨界流れ
- 超薄切片法
- 超言語
- 超言語変数
- 超言語式
- 超言語括弧
- 超言語連結詞
- 超超ジュラルミン
- 超超高圧送電
- 超越
|