随便看 |
- Sierra Madre, the
- sierra nevada
- sierra-nevada
- sierranevada
- Sierra Nevada, the
- siesta
- siestas
- sieve
- sieved
- sieves
- sieving
- sift
- sifted
- sifter
- sifting
- sift out
- sift out something
- sift out sth
- sifts
- sift something out
- sift something ↔ out
- sift sth out
- sigh
- sighed
- sigh for
- 治平尚德行,有事赏功能。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 治平篇》简析
- 治平而忽危亡,未有不危亡者也;高位而忘颠覆,未有不颠覆者也
- 治平胜算全书》原文鉴赏
- 治心之学莫妙于“瑟僴”二字,瑟训严密,譬之重关天险,无隙可乘。此谓不疏,物欲自消其窥伺之心。僩训武毅,譬之将军按剑,见者股栗。此谓不弱,物欲自夺其猖獗之气。而今吾辈灵台四无墙户,如露地钱财,有手皆取。又孱弱无能,如杀残俘虏,落胆从人。物欲不须投间抵隙,都是他家产业;不须硬迫柔求,都是他家奴婢。更有那个关防?何人喘息?可哭可恨。
- 治愈“执着”的良方
- 治愈懒惰和拖延的病
- 治愈的饭桌
- 治有病不若治于无病,疗身不若疗心。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 治本(节选)》原文鉴赏
- なたね油
- なたまめ
- なだめる
- なだらか
- なだれ
- なだれ込む
- なだれ降服
- なっせん→
- なっせん機
- なついん
|