| 单词 |
be/feel like a new man/woman |
| 释义 |
be/feel like a new man/woman be/feel like a new man/woman → be/feel like a new man/woman at new(3) to feel much healthier and have a lot more energy than before, or to have a different attitudebe/feel like a new man/woman |
| 随便看 |
- meet somebody halfway
- meet somebody's
- meet somebody's eye
- meet somebody's eyes
- meet somebody's eye(s)/gaze/glance etc
- meet somebody's gaze
- meet somebody's glance
- meet (something) head-on
- meet something head-on
- meet sth head-on
- meet up
- meet with
- meet with sb
- meet with somebody
- meet with somebody/something
- meet with something
- meet with sth
- meet your death
- meet your death/end
- meet your end
- meet your eyes
- meet your maker
- meet your match
- meet your Waterloo
- meg
- 《丈夫三十未富贵,安能终日守笔砚》什么意思,原诗出处,注解
- 《丈夫不作儿女别,临岐涕泪沾衣巾》什么意思,原诗出处,注解
- 《丈夫不作儿女别,临歧涕泪沾衣巾.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《丈夫不作寻常死,纵死常山舌不磨.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《丈夫不作寻常死,纵死常山舌不磨.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《丈夫不报国,终为愚贱人.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《丈夫为志,穷当益坚,老当益壮.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《丈夫为志,穷当益坚,老当益壮.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《丈夫为志,穷当益坚。》译文与赏析
- 《丈夫义踞千仞一死轻,碎击白玉声琤琤.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 併置
- 併記
- 併設
- 併読
- 使
- 使い
- 使いこなす
- 使いで
- 使い分ける
- 使い物
|