网站首页
汉语
日语
英语
请输入您要查询的英文单词:
单词
be fond of (doing) something
释义
be fond of (doing) something be fond of (doing) something → be fond of (doing) something at fond(2) to like something, especially something you have liked for a long timebe fond of (doing) something
随便看
Colours-topic two-tone
Colours-topic ultramarine
Colours-topic ultramarine
Colours-topic umber
Colours-topic umber
Colours-topic vermilion
Colours-topic vermilion
Colours-topic vibrant
Colours-topic vibrant
Colours-topic violet
Colours-topic violet
Colours-topic warm
Colours-topic warm
Colours-topic waxen
Colours-topic waxen
Colours-topic weak
Colours-topic weak
Colours-topic white
Colours-topic white
Colours-topic white
Colours-topic white
Colours-topic whiten
Colours-topic whiten
Colours-topic whitish
Colours-topic whitish
《予唯不食嗟来之食,以至于斯也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
《予怀明德,不大声以色。》是什么意思|译文|出处
《予欲无言章》意思|赏析|感悟
《予每思之,男女之欲,所关甚大;饮食之欲,于身尤切,世之沦胥陷溺于其中者盖不少矣,苟志于道,必先于此究心焉.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
《予治西凿有西湖自题·(唐)房琯》咏四川山水名胜诗词
《予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。》译文与赏析
《争》字义,《争》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《争》
《争似布衣狂醉客,不教性命属乾坤》什么意思,原诗出处,注解
《争似石翁携石姥,年年对峙夹冈道.人归人去我何心,雨沐风餐人自老.》原诗出处,译文,注释
《争先的径路窄,退后一步,自宽平一步。》是什么意思|译文|出处
ホットスカーファー
ホットスタート
ホットスティック
ホットストリップミル
ホットスポット
ホットスポットマニホルド
ホットタービンミキサ
ホットチャンバダイカスト機
ホットチャンバ機
ホットチャージ
初中学习网英汉双解词典包含236457条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。
Copyright © 2002-2024 53thu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/9/1 16:33:18