| 单词 |
tbc |
| 释义 |
tbc(to be confirmed) British English used in writing to show that the time, place etc of a future event is not yet definite 待定 The concert will be in Harrogate (venue tbc) on the 29th. 音乐会将于29日在哈罗盖特(场地待定)举行。tbcChinese |
| 随便看 |
- consolation-prize
- consolationprize
- consolation prizes
- consolatory
- console
- consoled
- consoles
- consolidate
- consolidated
- consolidates
- consolidating
- consolidation
- consoling
- consomme
- consommes
- consommé
- consonance
- consonant
- consonants
- consort
- consorted
- consortia
- consorting
- consortium
- consortiums
- 《落花风里酒旗摇,水榭无人春寂寥.》原诗出处,译文,注释
- 《落花飘旅衣,归流淡清风.》原诗出处,译文,注释
- 《落英千尺堕,游丝百丈飘》什么意思,原诗出处,注解
- 《落英逐风聚,轻香带蕊翻.》原诗出处,译文,注释
- 《落落出群非榉柳,青青不朽岂杨梅?欲存老盖千年意,为觅霜根数寸栽》什么意思,原诗出处,注解
- 《落雁迷沙渚,饥乌噪野田.客愁空伫立,不见有人烟.》原诗出处,译文,注释
- 《落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《落霞乍续断,晚浪时回复.》原诗出处,译文,注释
- 《落霞孤鹜图》原图影印与赏析
- 《落魄刘郎作帝归,樽前感慨“大风歌”.淮阴反接英彭族,更欲多求猛士为?》原诗出处,译文,注释
- 悔い
- 悔いる
- 悔しい
- 悔し涙
- 悔み
- 悔む
- 悔恨
- 悔悟
- 悔改める
- 悟
|