| 单词 |
talk sense/rubbish/nonsense etc |
| 释义 |
talk sense/rubbish/nonsense etc talk sense/rubbish/nonsense etc → talk sense/rubbish/nonsense etc at talk1(1) used to say that you think someone is saying something sensible, something stupid etctalk sense/rubbish/nonsense etc |
| 随便看 |
- Lions, the
- Lion, the Witch and the Wardrobe, The
- lion witch and the wardrobe
- lion-witch-and-the-wardrobe
- lip
- lip balm
- lip-balm
- lipbalm
- Li Peng
- lipeng
- li-peng
- lip gloss
- lipgloss
- lip-gloss
- lip glosses
- lipid
- Lipman, Maureen
- lipman,maureen
- lipman,-maureen
- liposuction
- lippies
- lippy
- lip-read
- lipread
- lip read
- 《白日掩徂辉,浮云无定端》什么意思,原诗出处,注解
- 《白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡.即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳》什么意思,原诗出处,注解
- 《白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《白日无定影,清江无定波》什么意思,原诗出处,注解
- 《白日晼晚其将人兮,明月销铄而减毁.》原诗出处,译文,注释
- 《白日曜青天,时雨静飞尘.》原诗出处,译文,注释
- 《白日曜青春,时雨静飞尘.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《白日梦 [英国]但·罗塞蒂》读后感
- ポーズインプット
- ポーズステートメント
- ポーセレン
- ポーセレンダクト
- ポータバー
- ポータビリティ
- ポータブル
- ポータブルアキュムレーター
- ポータブルウィンチ
- ポータブルエアコンプレッサー
|