单词 |
the spirit is willing (but the flesh is weak) |
释义 |
the spirit is willing (but the flesh is weak) the spirit is willing (but the flesh is weak) → the spirit is willing (but the flesh is weak) at spirit1(8) used when saying that you want to do something, but you are too tired or do not feel strong enough – often used humorouslythe spirit is willing (but the flesh is weak) |
随便看 |
- representation
- representational
- representations
- representative
- representatives
- represented
- representing
- represents
- repress
- repressed
- repressed
- represses
- repressing
- repression
- repressions
- repressive
- repressively
- repressiveness
- reprieve
- reprieved
- reprieves
- reprieving
- reprimand
- reprimanded
- reprimanding
- 《说之,故言之;言之不足,故长言之;长言之不足,故嗟叹之;嗟叹之不足,故不知手之舞之足之蹈之也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《说之难,在知所说之心,可以吾说当也。》是什么意思|译文|出处
- 《说乡情·林语堂》全文与读后感赏析
- 《说书穿凿,选文诡异,最误后学.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《说人之短,乃护己之短;夸己之长,乃忌人之长.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《说人之短,乃护己短;夸己之长,乃忌人之长,皆由存心不厚、识量太狭耳.能去此弊,可以进德,可以远怨.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《说以先民,民忘其劳。说以犯难,民忘其死。说之大,民劝矣哉。》是什么意思|译文|出处
- 《说储》简介|鉴赏
- 《说储二集》简介|鉴赏
- 《说几句爱海的孩气的话》原文|赏析
- 補強フランジ
- 補強マウント
- 補強リブ
- 補強ロール
- 補強剤
- 補強帯
- 補強材
- 補強板
- 補強構造
- 補強横筋
|