| 随便看 |
- oarswoman
- oas
- OASDHI
- oases
- oasis
- OAS, the
- oast house
- oast-house
- oasthouse
- oat
- oat cake
- oatcake
- oat-cake
- Oates, Captain Lawrence
- oates,-captain-lawrence
- oath
- oaths
- oatmeal
- oats
- Obama, Barack
- obama,barack
- obama,-barack
- obduracy
- obdurate
- obdurately
- 古时为何称官府为“衙门”
- 古时已有“走后门”
- 古昔盛时,民自饱暖之外无过求,自利用之外无异好,安身家之便而不恣耳目之欲。家无奇货,人无玩物。余珠玉于山泽而不知宝,赢茧丝于箱箧而不知绣。偶行于途而知贵贱之等,创见于席而知隆杀之理。农于桑麻之外无异闻,士于礼义之外无羡谈,公卿大夫于劝课训迪之外无簿书。知官之贵而不知为民之难,知贫之可忧而不知人富之可嫉。夜行不以兵,远行不以糇。施人者非欲其我德,施于人者不疑其欲我之德。欣欣浑浑,其时之春乎,其物之胚
- 古有人者,不以一己之利为利,而使天下受其利;不以一己之害为害,而使天下释其害;此其人之勤劳必千万于天下之人。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 古朝鲜建国神话
- 古木参天的意思,古木参天造句
- 古朴的意思,古朴的近义词,反义词,造句
- 古来多被虚名误,宁负虚名身莫负
- 古来存老马,不必取长途
- 古来忠烈士,多出贫贱门
- すぐに
- すぐばかさ歯車
- すぐり
- すぐる
- すけとうだら
- すける
- すげ
- すげない
- すげる
- すげ替える
|