单词 |
with/knowing somebody's luck |
释义 |
with/knowing somebody's luck with/knowing somebody's luck → with/knowing somebody’s luck at luck1(19) used to say that you expect something bad to happen to someone because bad things often do happen to themwith/knowing somebody's luck |
随便看 |
- dribbled
- dribbles
- dribbling
- dribs and drabs
- dribs-and-drabs
- dried
- dried
- dried fruit
- driedfruit
- dried-fruit
- dried fruits
- dried milk
- driedmilk
- dried-milk
- drier
- drier
- dries
- driest
- drift
- drift apart
- drifted
- drifter
- drifters
- drifting
- driftnet
- 《无根的树》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《无梯楼儿难上下》原文|赏析
- 《无欲则寂 虚心则凉》原文|译文|文言文翻译
- 《无欲则无求,无求者所以成其俭也,不知足者则物莫能盈其欲矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《无欲易,无名难.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《无欲而天下足,无为而万物化》原文与赏析
- 《无欲自然心如水,有营何止事如毛》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《无欲速,无见小利.欲速,则不达;见小利,则大事不成.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《无欲速,无见小利,欲速则不达,见小利则大事不成.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《无母之乡》方英文散文赏析
- 振り子ポンプ
- 振り子安定器
- 振り子継電器
- 振り子衝撃試験機
- 振り子調速機
- 振り方
- 振る
- 振れ
- 振れる
- 振れ錘
|