| 单词 |
without prejudice (to something) |
| 释义 |
without prejudice (to something) without prejudice (to something) → without prejudice (to something) at prejudice1(1) without harming or affecting somethingwithout prejudice (to something) |
| 随便看 |
- Food, dish-topic oat cake
- Food, dish-topic oat cake
- Food, dish-topic oatmeal
- Food, dish-topic oatmeal
- Food, dish-topic omelette
- Food, dish-topic omelette
- Food, dish-topic open-faced sandwich
- Food, dish-topic open-faced sandwich
- Food, dish-topic open sandwich
- Food, dish-topic open sandwich
- Food, dish-topic orange
- Food, dish-topic orange
- Food, dish-topic oven-ready
- Food, dish-topic oven-ready
- Food, dish-topic oyster
- Food, dish-topic oyster
- Food, dish-topic packed lunch
- Food, dish-topic packed lunch
- Food, dish-topic paella
- Food, dish-topic paella
- Food, dish-topic pancake
- Food, dish-topic pancake
- Food, dish-topic pantry
- Food, dish-topic pantry
- Food, dish-topic papaya
- 《道德经·保持乐观的心态,不被外界的纷扰左右》原文与翻译
- 《道德经·功成身退,见好就收》原文与翻译
- 《道德经·去除浅薄浮华,而取敦厚朴质》原文与翻译
- 《道德经·变则通,挣脱主观臆断的枷锁》原文与翻译
- 《道德经·善始善终,事情可成》原文与翻译
- 《道德经·善战者不怒,掌控自我情绪》原文与翻译
- 《道德经·善者吾善之,不善者吾亦善之》原文与翻译
- 《道德经·善行无辙迹,施恩莫望报》原文与翻译
- 《道德经·图难于其易,为大于其细》原文与翻译
- 《道德经·圣人不伤人,以诚待之》原文与翻译
- 準ブルースター角
- 準モンテカルロ法
- 準万能形
- 準乱数
- 準位
- 準位幅
- 準位遷移
- 準位間隔
- 準備
- 準備ルーチン
|