单词 |
chiconomics |
释义 |
chiconomics chic·o·nom·ics /ˌʃiːkəˈnɒmɪks $ -ˈnɑː-/ noun [uncountable] informal ways of looking fashionable without spending much money when the economic situation is badchic·o·nom·ics nounSyllable |
随便看 |
- do your whack of something
- do your whack of sth
- do your worst
- do you suppose
- do you suppose (that) ... ?
- do you suppose that
- do you take milk
- do you take sugar
- do you take sugar/milk?
- do you think
- do you think (that) ... ?
- do you think that
- do you understand?
- do you understand
- do you wanna bet
- do you want to bet
- (do you) want to bet?/wanna bet?
- doz.
- doz
- doze
- dozed
- dozen
- dozens
- doze off
- dozes
- 《莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《莫言名与利,名利是身仇.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《莫言塞北无春到,纵有春到何处知?》原诗出处,译文,注释
- 《莫言大道人难得,自是功夫不到头》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《莫言大道人难得,自是功夫不到头.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《莫言大道人难得,自是功夫不到头.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《莫言婚嫁蚤,婚嫁后,事不少.莫言僧道好,僧道后,心不了.惟有知足人,鼾鼾直到晓.惟有偷闲人,憨憨直到老.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《莫言已之是,勿说他人非.道是失其是,道非得其非.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷》什么意思,原诗出处,注解
- 代数演算式補間聨置
- 代数特異点
- 代数的
- 代数的同値
- 代数的従属
- 代数的数
- 代数的数体
- 代数的整数
- 代数的独立
- 代数的複雑さ理論
|