单词 |
collected works/poems/essays/edition |
释义 |
collected works/poems/essays/edition collected works/poems/essays/edition → collected works/poems/essays/edition at collected(1) all of someone’s books, poems etc printed in one book or set of bookscollected works/poems/essays/edition |
随便看 |
- if it kills me
- if it wasn't for
- if it wasn't for sb
- if it wasn't for somebody
- if it wasn't for something
- if it wasn't for sth
- if it wasn't/weren't for somebody/something
- if it weren't for
- if it weren't for sb
- if it weren't for somebody
- if it weren't for something
- if it weren't for sth
- if I were you
- if looks could kill
- if nothing else
- if occasion arises
- if only
- I forget
- -iform
- iform
- I, for one, ...
- I, for one,
- if poss
- if push comes to shove
- ifs and buts
- 鸦雀无声的释义|结构|用法|造句
- 鸨羽
- 鸨羽》原文|译文|注释|赏析
- 鸬鹚和戴胜
- 鸭子与狐狸
- 鸭长明
- 鸱枭食鼠》原文|译文|赏析
- 鸱枭鸣衡轭,豺狼当路衢
- 鸱目虎吻典故故事|鸱目虎吻释义
- 鸱鸦其本声也如鹊鸠,然第其声可憎,闻者以为不祥,每弹杀之。夫物之飞鸣何尝择地哉?集屋鸣屋,集树鸣树,彼鸣屋者,主人疑之矣,不知其鸣于野树,主何人不祥也?至于犬人行,鼠人言,豕人立,真大异事,然不祥在物,无与于人。即使于人为凶,然亦不过感戾气而呈兆,在物亦莫知所以然耳。盖鬼神爱人,每示人以趋避之几,人能恐惧修省,则可转祸为福。如景公之退孛星,高宗之枯桑榖,妖不胜德,理气必然。然则妖异之呈兆,即蓍龟之
- 空気制動
- 空気制御
- 空気制振器
- 空気力
- 空気力学
- 空気加熱器
- 空気加熱炉
- 空気加熱老化
- 空気動力計
- 空気動工具
|