| 单词 |
allay (somebody's) fear/concern/suspicion etc |
| 释义 |
allay (somebody's) fear/concern/suspicion etc allay (somebody's) fear/concern/suspicion etc → allay (somebody’s) fear/concern/suspicion etc at allay(1) to make someone feel less afraid, worried etcallay (somebody's) fear/concern/suspicion etc |
| 随便看 |
- icing sugar
- icingsugar
- icing-sugar
- icky
- I Claudius
- iclaudius
- i-claudius
- icon
- iconic
- iconoclasm
- iconoclast
- iconoclastic
- iconoclasts
- iconography
- icons
- I could eat a horse
- I could have died
- I could have wept
- I could murder a
- I could murder a beer
- I could murder a beer/pizza etc
- I could murder a pizza
- I couldn't
- I couldn't ask for a better
- I couldn't ask for a better something
- 《二丑艺术·鲁迅》全文与读后感赏析
- 《二世再转来(之二)》原文|赏析
- 《二乔铜雀锁孱颜,千年痕露尚余潸》什么意思,原诗出处,注解
- 《二京赋》简析|导读|概况|介绍
- 《二人同心,其利断金》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《二人同心,其利断金.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《二人同心,其利断金;同心之言,其臭(xiu嗅)如兰.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《二人同心,其利断金。》是什么意思|译文|出处
- 《二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰》赏析|译文|出处|解读|
- 失敬
- 失明
- 失望
- 失格
- 失業
- 失火
- 失点
- 失礼
- 失神
- 失笑
|