| 单词 |
deadbeat |
| 释义 |
dead·beat /ˈdedbiːt/ noun [countable] 1. LAZYsomeone who is lazy and has no plans in life 懒鬼;得过且过的人2. OWEsomeone who avoids paying their debts 赖账的人Examples from the Corpusdeadbeat• He quickly landed a job as a bill collector for $ 60 a month, squeezing deadbeats for an ice company.From Longman Business Dictionarydeadbeatdead‧beat /ˈdedbiːt/ noun [countable] American English informal someone who does not pay their debtsThe government ought to think about how to get the money from the deadbeats before raising taxes on those who do pay.dead·beat nounChineseSyllable Corpus lazy and Business is someone who plans no has |
| 随便看 |
- cross-references
- cross-referencing
- crossroads
- cross sb face
- cross sb mind
- cross sb palm with silver
- cross-section
- cross section
- crosssection
- cross-sections
- cross-selling
- crossselling
- cross selling
- cross somebody's face
- cross somebody's mind
- cross somebody's palm with silver
- cross something off
- cross something out
- cross something ↔ off
- cross something ↔ out
- cross sth off
- cross sth out
- cross-stitch
- crossstitch
- cross stitch
- 《黄金客》武侠小说鉴赏
- 《黄金扞拨紫檀槽,弦索初张调更高.尽理昨来新上曲,内官帘外送樱桃》什么意思,原诗出处,注解
- 《黄金无足色,白璧有微瑕.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《黄金有价,信誉无价》中学生信誉写作素材
- 《黄金有疵,白玉有瑕》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《黄金未为贵,安乐值钱多.》什么意思|注释|译文|评说
- 《黄金未为贵,安乐值钱多》原文翻译|感想
- 《黄金未是宝,学问胜珍珠》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《黄金果》作品分析
- 《黄金涂鞘尾,白玉饰钩膺.》原诗出处,译文,注释
- マグネマイト
- マグノ
- マグノライト
- マグノリア
- マグノリアメタル
- マグノン
- マグマ
- マグマ性噴火
- マグメータ
- マグレブビジョン
|