| 单词 |
dehumanize |
| 释义 |
de·hu·man·ize (also dehumanise British English) /ˌdiːˈhjuːmənaɪz/ verb [transitive] BAD BEHAVIOUR OR ACTIONSto treat people so badly that they lose their good human qualities 使丧失人性 War dehumanizes people. 战争使人们丧失人性。 —dehumanizing adjective —dehumanization /diːˌhjuːmənaɪˈzeɪʃən $ -nə-/ noun [uncountable]→ See Verb tableExamples from the Corpusdehumanize• Terkel says today's society has been dehumanized by technology.de·hu·man·ize verbChineseSyllable lose Corpus that to their people so treat they badly |
| 随便看 |
- ridiculous
- ridiculously
- ridiculousness
- riding
- riding
- ridley scott
- ridleyscott
- ridley-scott
- rid of
- rids
- rid sb of sth
- rid somebody of something
- rid somebody/something of something
- rid something of something
- rid sth of sth
- Riefenstahl, Leni
- riefenstahl,leni
- riefenstahl,-leni
- Riesling
- rife
- rife with
- rife with something
- rife with sth
- riff
- riffle
- 《酒肉之场无修士,富贵之家无直友.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《酒肉弟兄千个有,落难之中无一人.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒肉朋友》中学生昵友贼友写作素材
- 《酒肠宽似海,诗胆大于天.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒能祛百虑,菊为制颓龄.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒能袪(qu趋)百虑,菊为制颓龄.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《酒至添愁饮,诗成和泪吟》什么意思,原诗出处,注解
- 《酒致失志》原文与赏析
- 《酒船渔网归来是,花落故溪深一篙.》原诗出处,译文,注释
- 《酒色是酖,如以双斧伐孤树.》什么意思|注释|译文|评说
- リベット
- リベットヘッド
- リベットホール
- リベットポンチ
- リベット切り
- リベット受け
- リベット打ち
- リベット穴
- リベット継ぎ
- リベット締め
|