单词 |
fall for somebody/something |
释义 |
fall for somebody/something fall for somebody/something → fall for somebody/something at fall1(PHRASAL VERB)fall for somebody/something |
随便看 |
- be right up there
- be right up there with
- be right up there with sb
- be right up there with somebody
- be right up there (with somebody/something)
- be right up there with something
- be right up there with sth
- be ringing off the hook
- bering strait
- beringstrait
- bering-strait
- Bering Strait, the
- be ripe for
- be ripe for something
- be ripe for sth
- be riveted by
- be riveted by something
- be riveted by sth
- be riveted on
- be riveted on something
- be riveted on sth
- be riveted on/to/by something
- be riveted to
- be riveted to something
- be riveted to sth
- 《名节之于人,不金帛而富,不轩冕而贵.士无名节,犹女不贞,虽有他美,亦不足赎.故前辈谓爵禄易得,名节难保.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《名节,本也;文艺,末也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《名节者,道之藩篱.藩篱不守,其中未有能独存者.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《名节,道之藩篱,藩篱不守,其中未有能独存者也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《名节重泰山,利欲轻鸿毛.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《名节重泰山,利欲轻鸿毛.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《名节重泰山,利欲轻鸿毛.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《名节重泰山,利欲轻鸿毛.所以古志士,终身甘缊袍.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《名花倾国两相欢,常得君王带笑看.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《名花倾国两相欢,长得君王带笑看》什么意思,原诗出处,注解
- 磁気ビーチ
- 磁気ブッシング
- 磁気プーリ
- 磁気ヘッド
- 磁気マッハ数
- 磁気ミラー
- 磁気モーメント
- 磁気レコードファイル
- 磁気レンズ
- 磁気中性子散乱
|