单词 |
force something ↔ back |
释义 |
force something ↔ back force something ↔ back → force something ↔ back at force2(PHRASAL VERB) to stop yourself from showing that you are upset or frightened, especially with difficultyforce something ↔ back |
随便看 |
- whistle-blower
- whistleblower
- whistle blower
- whistle-blowers
- whistle-blowing
- whistleblowing
- whistle blowing
- whistled
- Whistler, James McNeill
- whistler,-james-mcneill
- whistles
- whistle-stop
- whistlestop
- whistle stop
- whistle-stop tour
- whistle-stop tour/trip
- whistle-stop trip
- whistling
- whit
- whitaker-almanack
- whitakeralmanack
- whitaker almanack
- Whitaker's Almanack
- whitaker'salmanack
- whitakers almanack
- 《迢迢万里帆,茫茫终何之.》原诗出处,译文,注释
- 《迢迢东海出,渐渐入云衢.此夜一轮满,清光何处无》什么意思,原诗出处,注解
- 《迢迢何处寄相思,玉筋零零肠断.屏帏深,更漏永,梦魂迷》什么意思,原诗出处,注解
- 《迢迢新秋夕,亭亭月将圆.》原诗出处,译文,注释
- 《迢迢牵牛星·古诗十九首》原文与赏析
- 《迢迢牵牛星·无名氏》原文|赏析
- 《迢迢牵牛星》原文、注释、译文、赏析
- 《迢迢牵牛星》赏析解读
- 《迢迢牵牛星,皎皎河汉女.》原诗出处,译文,注释
- 《迢迢牵牛星,皎皎河汉女.纤纤擢素手,札札弄机杼.终日不成章,泣涕零如雨.河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- アダバーター
- アダプション
- アダプタ
- アダプタコネクター
- アダプタスリーブ
- アダプタプラグ
- アダプタ付き軸受
- アダプティブオプティミゼーション
- アダプティブコントロール
- アダプティブコンピュータ
|