| 单词 |
for the attention of somebody |
| 释义 |
for the attention of somebody for the attention of somebody → for the attention of somebody at attention(2) used on the front of an official letter when you want a particular person to read it or deal with itfor the attention of somebody |
| 随便看 |
- scented
- scented
- scenting
- scent is cold
- scents
- scepter
- scepter
- scepters
- sceptic
- sceptical
- sceptically
- scepticism
- sceptics
- sceptre
- sceptres
- schadenfreude
- Schama, Simon
- schama,-simon
- schama,simon
- schedule
- scheduled
- schedules
- scheduling
- Scheherazade
- schema
- 圆融顺通,执拗失机
- 圆谎是什么意思
- 圆谎的离合词含义解释,圆谎的离合词用法
- 圆通做事凭心计取胜
- 圆驾
- 圆:左右逢源可成大事
- 圈子里干实事,贤者可能。圈子外干大事,非豪杰不能。或曰:圈子外可干乎?曰:世俗所谓圈子外,乃圣贤所谓性分内也。人守一官,官求一称,内外皆若人焉,天下可庶几矣,所谓圈子内干实事者也。心切忧世,志在匡时,苟利天下,文法所不能拘;苟计成功,形迹所不必避,则圈子外干大事者也。识高千古,虑周六合,挽末世之颓风,还先王之雅道,使海内复尝秦、汉以前之滋味,则又圈子以上人矣。世有斯人乎,吾将与之共流涕矣。乃若硁硁
- 圈的量词使用,词语解释
- 圈虎行·黄景仁
- 土事不饰,木功不雕,言尚节俭也。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- ステッキガール
- ステッキキャップ
- ステッキシュー
- ステッキスリップ
- ステッキバイト
- ステッキボーイ
- ステッキング
- ステッキ現象
- ステッチ
- ステッチャ
|