单词 |
French windows |
释义 |
Related topics: HouseˌFrench ˈwindows noun [plural] DHHa pair of doors made mostly of glass, usually opening onto a garden or balcony 落地窗,落地玻璃门 →5 see picture at 见图 windowˌFrench ˈwindows nounChineseSyllable |
随便看 |
- prejudged
- prejudges
- prejudging
- prejudgment
- prejudice
- prejudiced
- prejudiced
- prejudices
- prejudicial
- prejudicing
- prelate
- prelates
- preliminaries
- preliminary
- preliterate
- preload
- preloading
- pre-loved
- preloved
- pre loved
- prelude
- preludes
- premarital
- premature
- prematurely
- 《富贵如传舍,惟谨慎可以久居;贫贱如敝衣,惟勤俭可以脱卸.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《富贵如何草头露。》是什么意思|译文|出处
- 《富贵如火 必将自焚》原文|译文|文言文翻译
- 《富贵子弟无成者,失于姑息也;贫贱子弟易成者,习于严束也.严束则不慢,姑息则多狎,多狎则心易散失,严束则日就规矩,所以有成否之殊.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《富贵宽厚 聪明敛藏》原文|译文|文言文翻译
- 《富贵必从勤苦得,男儿须读五车书.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《富贵必从勤苦得,男儿须读五车书.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《富贵必从勤苦得,男儿须读五车书.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《富贵易生祸端,必忠厚谦恭,才无大患;衣禄原有定数,必节俭简省,乃可久延》译文
- 《富贵有极,人当知足,夸奢益为观听所讥.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- それとも
- それどころか
- それなり
- それに
- それにしても
- それほど
- それほど…ない
- それゆえ
- それる
- そろい
|