单词 |
(waiting/lurking) in the wings |
释义 |
(waiting/lurking) in the wings (waiting/lurking) in the wings → (waiting/lurking) in the wings at wing1(2) ready to do something or be used when the time is right(waiting/lurking) in the wings |
随便看 |
- statue-of-liberty
- Statue of Liberty, the
- statues
- statuesque
- statuette
- statuettes
- stature
- status
- status quo
- statusquo
- status-quo
- status symbol
- status-symbol
- statussymbol
- status symbols
- statute
- statute book
- statute-book
- statutebook
- statute books
- statute law
- statutelaw
- statute-law
- statute of limitations
- statute-of-limitations
- 《悠悠清江水,水落沙屿出.回潭石下深.绿筱岸傍密.》原诗出处,译文,注释
- 《悠悠然·小林一茶》读后感|赏析
- 《悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦》什么意思,原诗出处,注解
- 《悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《悠悠百世后,英名擅八区.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《悠悠花上蝶,故故作双飞.》原诗出处,译文,注释
- 《悠悠苍天,此何人哉。》是什么意思|译文|出处
- 《悠悠长路人,暧暧远郊日.惆怅极浦外,迢递孤烟出.》原诗出处,译文,注释
- 《悠扬初短日,凄紧乍寒天.霁沼元非涨,秋花自少妍.》原诗出处,译文,注释
- イミテーション
- イミテーションレザー
- イミテータ
- イミテート
- イミド
- イミド樹脂
- イミナゾール
- イミノ基
- イミン
- イメチエン
|